Думаете,
что спс, пжлста, привки есть только в русском языке? Конечно же, нет.
Современная корейская молодежь тоже придумала особые сокращения для
интернет-переписки. Сегодня узнаем об этом немного больше.
Привет-пока
ㅎㅇ
–
‘하이’ (от английского hi) Привет
ㅎㄹ - (от
английского hello) Привет
ㅂㅂ/ㅂ2ㅂ2
- ’바이바이’
(от английского bye-bye) — Пока-пока!
Слова
вежливости
ㄱㅅ/ㄳ -
‘감사합니다’ — Спасибо!
ㄱㅊ —
’괜찮습니다’ —
Все в порядке!
쀵쀵 —
когда вы у кого-то что-то просите
ㅈㅅ —
’죄송합니다’ —
Прости меня! Мне жаль!
ㅊㅋ — ‘추카’ /
‘축하해요’ — Поздравляю!
Согласие
и отказ
ㄴㄴ- ‘노노’ (от
английского No, no) - Нет!
ㅇㅋ —
OK!
ㅇㅇ —
’응’ —
Да!
Поплакать
и посмеяться
ㅜㅜ, ㅠㅠ -
слезы
ㅋㅋ —
‘키키’/ ‘크크’ —
Кхи-кхи!
ㅎㅎ-
‘하하’/ ‘흐흐’/‘히히’ —
Ха-ха-ха!
✿✿✿✿✿✿ ✿
❤❤❤❤ ❤
Комментариев нет:
Отправить комментарий